2015-02-03

未來人Charlie的留言 (time travel institute)

Originally sent to November 2003 to try and coax John Titor out of hiding, my mission changed from Search and Recover to one of Observation of events pre 2006. During that time I imparted information to the general public on this forum about my life, a basic explanation of the workings of time and time travel (Above link post timestamp 11/23/03 02:54 AM), a correct catastrophe prediction (Above link post timestamp 11/24/03 02:25 AM) and in that same post, even some mis-information that I hoped would have got a reaction from a certain group of people. It didn’t work.. but replace 2006 with 2011 on my date of birth and now it’s all accurate. I also stated other things about the current state of your society and how you may think you are free, but you’re not. How choices were being made for you without you even realising it. I talked about an internal & external civil war in the United States that’s being played out right now...... and I also briefly mentioned what we term “The Great Catastrophe” but never really went into that much detail. Well, this “Great Catastrophe” is the reason I’m here.







最初,我被送到2003年,目的是試著把john Tior從藏身之地哄出來,而我的任務也發生了改變,從搜尋John Titor變成了對2006年之前某一事件進行觀察。在那段時間裏,我在該論壇裏向公眾透露了我的生活經歷,解釋了時間運作和時光旅行的基本原理,(以上內容可見03年11月23日 上午“timestamp”裏的帖子),對大災劫的正確預測(以上內容可見03年11月24日 淩晨2:25分的帖子)。在那篇帖子裏,甚至一些我所希望的錯誤資訊也得到了某群人的回應。它沒有奏效。我的出生日期從2006年改成了2011年,現在都是準確的資訊了。我也對你們社會裏的當前狀態作了表述,你們或許認為你們是多麼地自由,但事實上並非如此。甚至在你們沒有意識到的情況下,有人為你們作出了怎樣的選擇呢?我談到過現正在美國上演的國內和國外的內戰情況………..我也簡潔地提到過我們稱之為”大災劫”的詞語,但從未真正詳細地談論過.好吧,我正是為這個大災劫而來到此地的。








When I first came onto this forum, the year 2003 from your perspective, much of the circumstances leading up of the “Great Catastrophe” were unknown to us. Two Time Travel teams were formed to study and record events leading up to the “Great Catastrophe”. I was a part of a team that specifically studied 1983 to 2004 which was commissioned in 2039 with all assignment finished by 2044. This team had four sub-groups. 1) Technological Surge of the 1990s; 2) Global Political Relations – 1995 to 2004; 3) Climate & Environment – 1997 to 2004 and 4) Astronomical Observation – 1983 to 2004.





當我第一次來到這個論壇,也就是從你們的角度來講的2003年,許多導致大災劫的具體情形我們還不瞭解。於是兩個時光旅行小組成立了,目的是研究和記錄導致大災劫的一系列事件。我是其中一個小組的成員,具體是研究從1982年到2004年的情況。該計畫於2039年被委任,到2044年得完成所有任務。該組包含4個下屬的分組:1.調查20世紀90年代技術激增的小組。2。調查1995年到2004年全球政治關係的小組。3.調查1997年到2004年氣候與環境問題的小組。4.調查1983年到2004年的天文觀測小組。





The Technological Surge Team’s responsibility was to observe and record exactly that and how it changed the Global Human Consciousness. As you have probably ascertained, a major change in Global Consciousness began after internet use became more widespread from 1994. A mere two years after the internet started. Then, we observed and recorded the sheer speed of how technology not only evolved but became intertwined with nearly all aspects of everyday life. The team went on to record how Y2K significantly impacted the Global Consciousness and how its effects still exist today. And by the end of 2004, they documented the birth of Quantum technology.





調查技術激增問題小組的責任是詳細觀察和記錄該問題,以及它怎樣改變了全球人類的思想意識。或許正如你們已經確認的那樣,自從1994年互聯網開始被廣泛使用,全球的思想意識就發生了重大的改變。僅僅在互聯網開始使用兩年後,我們不僅觀察並記錄了技術發展的速度,而且還對它如何與日常生活的方方面面緊密交織在一起的情況作了觀察和記錄。該小組繼續記錄了千年蟲怎樣影響了全球的思想意識,以及它對今天依然存在的影響。在2004年末,他們記錄了量子技術誕生的情況。(未完待續)








未來人查理與網友的另一段對話(2)





Simply put, the primary purpose of the Global Political Relations Team was to observe and record how the US peoples trust in the democratic process was broken and how this changed the world without many even realising it. The team observed what happened when the ability for you to make a choice was denied and what the consequences were of that fraud up until 2004.





簡單說,全球政治關係小組的主要目的是觀察並記錄美國人民所信任的民主進程是怎樣崩潰的,還有在許多人沒有意識到的時候,該民主進程怎樣改變了全世界。在你擁有作出抉擇的能力的時候,你的抉擇權卻被否定了,此時,該小組對此種情況進行了觀察。直到2004年,全球政治關係小組也觀察了此種欺詐造成的後果。





The Climate and Environment Team studied the Earth’s rapid climate change from 1997 where it began to accelerate. Of course, you know this as “Global Warming” and this was sold to you very well. Indeed, fossil fuels and the like did make an impact to atmospheric changes that were recorded from the 1960s leading to the “Global Warming” theory but this was not responsible for the sudden changes in global climate that really started to kick in from 1997.





氣候和環境小組研究了從1997年開始加速的地球快速變化的氣候。當然,你們把這當作“全球變暖”,並且這一說法很好地被你們悅納了。實際上,礦物燃料之類的卻對大氣變化有所影響,並導致了“全球變暖”理論的產生,這從20世紀60年代以來就有所記錄。但全球變暖並不是導致全球氣候突變的主因,實際上氣候突變是從1997年才開始的。





Finally, the Astronomical Observation Group was charged with the responsibility of recording all relevant astronomical events including NASA & JPL missions. Some functions of this group and the Climate & Environment Group merged from about 2002.





最後,天文觀察小組負責記錄相關的天文事件,其中包括NASA和JPL的任務。大約在2002年時,這個小組與氣候環境小組的一些職能融合到了一起。





The second team was commissioned in 2040 and was sent to study various relevant aspects from the year 2005 up to the “Great Catastrophe”. I do not know how this team was segmented specifically, but I do know there were a Climate & Geological Catastrophe Team and an Astronomical Team among them.





第二小組於2040年被委派了任務,被送去研究從2005年一直到大災劫發生這段時間裏各種相關的方方面面。我不知道這個小組是怎樣被具體分配的,但我知道其中包含了一個氣候地質災難調查小組和一個天文調查小組。





Finishing their mission in 2046, it wasn’t for another 3 years that we truly grasped everything that took place. Let’s just say the revelation was astonishing and I’m not specifically referring to the “Great Catastrophe” itself. While it is true, the “Great Catastrophe” was a significantly devastating event, the revelation of how the entire world was blinded until the very end and why this occurred was just shocking. It is something that we just could not fathom. And this leads me to why I am here.....


他們在2046年完成了任務,直到又待了3年我們才真正弄清楚所發生的一切。我可以這樣說,揭露的事實讓人震驚,我並不是指大災劫本身。大災劫是一個極具毀滅性的事件,這是千真萬確的。我們揭露了整個世界怎樣對此一無所知,直到最後那個時刻到來。為什麼這種事情會發生也同樣令人震驚。這不僅僅是我們的推測。這也是我為什麼來這裏的原因。








未來人查理與網友的另一段對話(3)


(2010-02-15 17:03:07)


What I’m trying to say is that at this point in time, depending on the action, we would have little to no affect to the final outcome of the “Great Catastrophe”. But even a small change for better, even if it is for only a small group of people is something we believe worth doing. I’m probably not making much sense as yet, but please continue on.....





我此刻想說的是,在這個時間點上,根據(我們)所採取的行動,我們幾乎對大災劫的結果沒有任何影響。但即使有一點點機會能夠改善該結果,即使能夠為一小部分人這樣做,我們也認為值得去做。或許這樣說還沒有什麼意義,但請繼續下去。。。。。。。。


After years of debate, the Council has for the first time authorised direct and deliberate manipulation of historical events in the hope that more survive what is coming. That all sounds big and dramatic but in reality our actions will be subtle and based on disseminating vital information during key periods.





經過幾年的討論,委員會首次授權對歷史事件進行直接和有意的操縱,目的是有更多人能活下來。那聽起來顯得很重大和引人注目,但事實上我們採取的行動很輕柔,著眼於在關鍵時刻傳播重要的資訊。





Our Team has four sub-groups. Based in Australia , my group has been assigned to this forum along with two others. We have the authority to disclose ourselves as Time Travellers and be open with our reason for being here.





我們的團隊分成了4個分組,駐紮於澳大利亞。我所在的小組和其他兩個小組被分派到這個論壇。我們有權揭示我們的身份是時光旅行者,並且公開來到這裏的原因。





Two of the other groups are based on opposite sides of North America and have more direct contact with the populace while remaining totally anonymous. And, the final group is an Astronomical Observation Group based near the Cordoba Ranges in Argentina .





其他兩個小組駐紮於對面的北美洲,已經和公眾有過許多直接的接觸,同時完全不透露出身份。最後一個小組是天文觀測小組,駐紮在阿根廷的科多瓦山脈。





Our Primary Mission is to assist with the information that is already trying to warn the general public about certain coming events. We do this because most major Governments in the world know, either by being informed by the US Government or discovered it on their own but they do not ready the populace and only themselves. They have no plans to inform the public as they fear losing the control they have over you and firmly believe their survival is more assured because they are counting on implementing Martial Law when they know for sure it’s about to begin. The only thing they do not know exactly is when.... And this is our greatest weapon.





我們的主要任務是幫助透露消息,並且我們也正在警告公眾留意某些即將到來的事件。之所以這樣做,是因為世界上的大多數大國的政府已經知道這些情況。它們要麼通過美國瞭解到了消息,要麼靠自己發現了問題,但它們不準備把消息告知大眾,只讓自己清楚情況。它們不打算通知大眾,是怕丟掉對公眾的控制權,同時也為了確保他們自己的生存。當他們知道事件發生的確切日期後,就會實行軍事戒嚴。所以我們的最大利器只有一個,就是他們不能確切地知道事件何時發生。





Without disclosing the exact date, we believe the combined efforts of our team can have an effect on the survival rates particularly focussing on the country the cover-up stems from – the US. Disclosing the exact date will allow the Government to plan Martial Law activities but by making as many people aware to the warning signs as possible, these people can act more swiftly when everything begins which will increase their chances of survival.





由於沒有洩漏事件發生的具體日期,我相信,通過我們各小隊的共同努力,民眾的生存率會受到影響。我們特別著眼於最初掩蓋真相的國家------美國。一旦洩露了災劫發生的具體日期,政府就會採取軍事戒嚴的手段。通過讓越來越多的人們意識到災難警告的信號,公眾就會在一切開始之前迅速地行動起來,從而增加他們存活的機會。








未來人查理與網友的另一段對話(4)


(2010-02-15 17:05:36)





The other 3 groups have orders to return to the future at a certain point in the “Great Catastrophe” timetable. But my group will remain, releasing more and more information to help all those who will listen right up to when the internet shuts down. After that, we will do what we can to help those here in Australia . This is the point where Governments will want to impose Martial Law but it will be too late because the Military and Emergency Services will have their hands full.





另外3個組在大劫難發生的某個時刻會收到命令,返回未來。但是我的小組將會待下來,發放越來越多的消息,以便在互聯網遭到關閉的時刻幫助那些肯聽從勸告的人。在此以後,我們還將竭盡所能幫助那些在澳大利亞的人。會有一個時刻,政府企圖強行頒佈戒嚴令,但為時已晚,因為那時候軍方和緊急服務機構已經忙得焦頭爛額。





The coming posts contain information that will hopefully clarify what we are trying to achieve here. These posts will contain information about the past (from this point in time) and the future. But I must warn you....... A lot of what has been written so far in our initial communication and the words that follow will be debunked and ridiculed by many people. These people can be classed under two categories:1) Established and Deliberate Debunkers2) Reactions from people due to denial





接下來的帖子會包含一些資訊,有望闡明我們在此所做的努力。這些帖子包含了過去(從現在的時間看來)和未來的資訊。但我得警告你們。在我們最初交流時寫下的話,還有接下來的文字會被許多人認為是假話,並且遭到嘲笑。這些人可分為以下兩類:


1.決心一意要拆穿謊言的人。


2.由於持否定態度,並且作出相應反應的人。





As some of you are probably aware, there are Government sponsored debunking teams that patrol internet websites and forums attempting to counter comments and assertions like the ones we are making. What happens on the Godlikeproductions forum is a perfect example of this. These debunkers are clever, structuring their comments to appeal to the denial people suffer when reading assertions like ours. And that brings me to the 2nd category: reactions by people in denial. Denial is one of our most basic reactions to a bad situation. Ever heard the term, “IGNORANCE IS BLISS!” ...... Ask yourself if this is truly so....... and maybe this example will help.





或許你們已經意識到,這兒有受政府操縱的拆謊隊,正在各個站點和論壇巡視,企圖遏制像我們現在正所作的評論和意見。很好的一個例子是“godlike eproduction”論壇的遭遇。這些拆謊員很機靈,讀了我們的言論後,精心策劃了評論,以便讓人們上當不相信。接著談第二類人:持否定態度的人。否定是我們遇到不良狀況時的一種本能反映。不是曾經聽說過一句話,叫“無知是福”嗎?。問問你自己是不是如此。或許該例子對你有所幫助。





When I was here in 2003, I watched the movie Titanic and although it was obviously more fiction than fact, it did portray how people go into denial when initially faced with an undesirable situation. It wasn’t until their fate could not be ignored that denial turned into panic to get off the ship. There are some parallels with the events that are coming.....





當我03年在此處時,我看了電影“鐵達尼號”,儘管很明顯,這部電影中虛構多過現實,但它的的確確描繪了人們最初在遭遇到令人不愉快的情形時,是怎樣抱著否定懷疑的態度。直到他們再也不能忽視自己命運時,才從懷疑否定的態度轉變成想要離船的驚慌失措。即將到來的事件與這有一些相似之處。





Therefore, we ask that you consider our words for what they are and make up your own mind. We are not trying to force you to do anything....... we only want to help you prepare for what’s ahead. I believe that this is something that humanity had to go through and I can truly say that the future I’m from is worth the struggle ahead. Even if our efforts here lead to a few more thousand people surviving, then it’ll be worth it.





因此,我們要求你們對自己的話語作出考慮,並且下定決心。我們並不是強迫你們做這做那。我們只是想幫助你們為要來的事情做好準備。我相信這是人類必須經歷的某些事情。我可以真正地說,為了我所在的未來,這種艱難掙扎是值得的。即使我們所做的努力只能夠讓更多的幾千人存活下來,那也是值得的。





In the next day or so, I will post a full summary of the Great Catastrophe and further explanation into why we can't just tell you the date.... but we will give you other information.





大約明天,我將要對大劫難做完整的概括,並且進一步解釋為什麼我們不能告訴你確切的日期。但我們會給你其他的資訊。(完)





Peace,Charlie


祝安好,


查理





==========================================================================


查理對極移大災難的描繪


(2010-02-15 17:08:28)





The Great Catastrophe大災劫





The Great Catastrophe is a term we sometimes use to describe the series of events surrounding the lead up to and climax of a large Planetary Body not native to our Solar System passing the upper breakthrough point of the solar system ecliptic where it will be in close magnetic proximity to Earth resulting in a pole shift. At this point the Anomaly temporarily overrode our magnetic alignment with the Sun. The Sun’s magnetic influence responsible for Earth’s orbital and rotational characteristics, ie: the 23.93 hour day and 365.25 day year as well as our four seasons. During the climax of this brief encounter, the highly magnetic region of the Earth’s crust as well the Earth’s core aligned itself with the Anomaly. This permanently changed the magnetic pole positions and caused rapid widening of the Atlantic and compression of the Pacific tectonic regions forever changing the face of Earth.大災劫是我們有時用於描述一些列事件的一個術語。這些事件會圍繞著某個天體到達頂點。該天體並不屬於我們太陽系,它將從太陽系黃道的上方通過,靠近地球磁場,並導致極移的發生。此時,該天體會暫時造成地球與太陽之間的磁場失效。而太陽的磁場則影響到地球的自轉和公轉。也就是說,一天23.93小時,一年365.25天,還有一年4個季節。在此短暫相遇到達高峰時,地球外殼上磁場強的地區和地球的內核將與該天體排列成一條線。這會永久地改變地球磁極的位置,引起大西洋迅速擴張,太平洋構造帶壓縮,永遠改變地球面貌。


I’m sure that many of you have heard parts of this theory before – The Pole Shift theory. But some of you might not have found what causes these pole shifts. For those who have, you may have come across the Planet X theory. If not, a quick search of the internet can yield significant information on both theories with some much more accurate than others.我相信你們中的部分人之前已經聽說過該理論的一部分-----即極移理論。但或許你們某些人並不清楚是什麼導致了極移。另一些瞭解內情的,也許偶然聽到過行星x的理論。如還不清楚,可以快速搜索互聯網,上面關於這兩個理論的資訊很多,其中一些資訊更加確切。


Although the length of the actual pole shift event was quite small (less than a day) the medium and short term lead up events, starting many years ago, became increasingly dramatic. The period we’re in right now is classed as medium term and has been since early 2006.儘管極移實際發生的時間很短(不到一天),但其中期和短期活動始於多年前,並且越發劇烈。現在我們所處的時期就被劃分為中期,而且2006年初期就形成了。


Below is a basic rundown of the pole shift event and its affect on Earth followed by a brief summary of the local affects by continent.以下是對極移的大致的概括,它對地球的影響,接下來扼要描繪了各大洲遭受的影響。








POLE SHIFT 101極移101





In the weeks leading into the shift, the rotation of the Earth slowed gradually to a complete stop. This is due to the Atlantic Ridge being highly magnetic, which was gripped by the Anomaly when it got close enough to Earth. Complete stoppage occurred about 5 days before the actual pole shift itself. The Atlantic Ridge is highly magnetic due to fresher lava flows and being centrally located between neutrally magnetic continental masses. When the rotation stops Africa, the US and Europe will experience a permanent variation of day with much of Asia in permanent dusk/night.在極移前幾周,地球的自轉會減慢,並完全停止。這是由於那個天體離地球足夠近,牽引住了大西洋的海脊。而大西洋海脊本來就是一個磁場很強的區域。地球自轉完全停止大約5天之後,實際的極移本身才會發生。由於大西洋海脊有新鮮熔岩流動,又位於兩個大陸板塊的中間,這裏的磁場本就很高。當地球停止自轉時,非洲、美洲、歐洲會一直處於白天,而亞洲的大部分地區則一直處於黃昏或夜間。


The lead up to the shift and the shift itself causes the Altantic Region to stretch and the Pacific Region to compress/subduct. This process has been happening naturally via plate tectonics at a very slow rate for many thousands of years. Evidence of this is everywhere. Eg: Remains of forests on the US East Coast and evidence of civilisation now underwater in the Caribbean and west British Isles .這就導致了極移,而極移本身又引起大西洋區域延伸擴展,太平洋區域收縮。在幾千年的時間裏,這種板塊運動的過程一直在自然地進行著,但速度非常慢。隨處可見這種證據。例如,美國東海岸森林痕跡的遺留,加勒比海與大不列顛諸島水下文明存在的證據。


Compression of the Pacific caused plates to be pushed under others which caused violent Earthquakes and rapid mountain building particularly along regions of the Ring of Fire.太平洋的收縮引起板塊向其他板塊擠推,造成了劇烈的地震和快速的造山運動,尤其是沿著“火環”的地區。


During the period of ceased Earth rotation, tension built up between the crust and core. Eventually the tension released when the core broke away from the crust and moved independently of it. Separated from the core, the sliding crust caused rapid Atlantic stretch and Pacific compression and changed the face of the planet.在地球停止自轉期間,地球外殼和內核部分聚集了壓力,最終被釋放出來,核心物質沖出了地殼,自由流動。由於地殼與核心分離開來,滑動的地殼引起大西洋迅速伸張和太平洋收縮,改變了地球的面貌。


All that happened within a few hours and was an extremely violent event that caused near total destruction of the world cities and infrastructure along with billions of lives lost. In addition to the earthquakes and volcanic activity there was massive tidal waves because the oceans are not fixed to anything and the crust moved through it at speed.這一切均發生在幾個鐘頭之內,相當劇烈,造成了世界上幾乎所有的城市與基礎設施毀於一旦,幾十億人喪生。除了地震和火山活動以外,還有巨大的海潮,因為海洋不受任何東西固定,地殼移動會急速穿過海洋。


After the pole shift, the core started to settle and realigned with the sun once the influence of the Anomaly was over but the crust continued to move due to its immense mass until the extreme quakes and mountain building eventually bought it to a halt. The face of the Earth changed forever and so began the time that I, and my team, grew up in – the Aftertime and this was/is full of challenges.極移過後,地核開始穩定下來,而那天體的影響一結束,核心就會再與太陽排成一線。但由於地殼巨大,它還會繼續移動,直到極度的地震和造山活動最終停止下來。地球的面貌已經永久全非,這就開始了我和我的隊友所成長的那個時代。其中充滿了挑戰。


At the beginning of the Aftertime, the survivors were shell shocked because most of them were going about their normal routine almost up to a week before the shift! They struggled at first to understand what had happened. Everything around them was destroyed either by the Earthquakes, volcanoes, wind storms or tidal bore. Later, as reality started to set in and survival groups started to form, the survivors had to contend with another disaster. The oceans started to rise again due to the polar ice cap melt. 在極移後初期,倖存者們被徹底嚇呆了,因為他們多數在極移發生前一周的還過著正常的日常生活。開始,他們極力想弄明白發生了什麼事,他們周圍的一切已經被地震,火山,風暴,或者潮汐徹底毀滅。之後,他們開始組建生存小組。倖存者們還必須與另一個災難作搏鬥——----由於兩極冰蓋融化,海平面開始再次上升。





For over a decade, everyday living was set back to the way it was in the 19th century. None your current infrastructure such as the power grids, sewage systems, communications and transit system survived. And although I cannot go into specific detail, suffice it to say without these things, people started (needed) to rely on each other in their small isolated groups all over the world. And then finally something good came out of all of what we went through….. without main pressures in this time period, which all revolve around money, humanity spiritually evolved. We accepted what had happened and recognised what we lost was small compared to what we had gained. I probably made that sound a tad simple..... believe me, it wasn’t.此後十年,人們的日常生活狀況退回到了19世紀水準。沒有一個當代的基礎設施存留下來,比如電網,排汙系統,通訊系統,和公交系統都不復存在。雖然我不能具體講述多少,但我可以說,沒有了這些東西,在那一個個遍佈全球的孤立群體裏,人們開始(需要)相互依賴。最終,某些好的事物在我們經歷了劫難之後開始悄然出現。。。。。。。。沒有了現代的那些壓力,不用一切圍繞著錢轉,人類的精神昇華了。我們接受了已經發生的事實,認識到與失去的相比,我們得到的更多。或許那生活聽起來很簡陋,但請相信我,事實並非如此。











AN OVERVIEW OF WHAT WILL HAPPEN ON YOUR CONTINENT對你所在大洲之遭遇的總體描述


The Great Catastrophe had a significant effect on seismic activity during and leading up to the primary shift event. This is due to a rapid separation of the Mid-Atlantic Ridge which causes havoc all over the Earth. All well as changing traditionally predictable weather patterns into erratic ones.極移大災劫對地震活動有著十分顯著的影響,這是由於大西洋中部的海脊迅速分離,造成了全球的浩劫。傳統的可預測的天氣模式也變得毫無規則。


Widening of the Altantic Ridge caused subduction/compression in the Pacific. While this is only happening at slow and small increments right now, the shift caused it to happen at a much accelerated rate. Basically, Tectonic activity that would normally take many thousands of years got compressed into a few short days. As you can probably imagine, this will be an extremely dangerous period for everyone with some in more danger than others depending on their location.大西洋海脊的擴張引起了太平洋的收縮。而現在這發生得很緩慢。極移讓這種狀況以極快的速度發生了。簡單說就是正常情況下得花費幾千年才能完成的地殼活動被壓縮到了僅幾天的時間裏去完成。或許你會想到,取決於你所在的地理位置,在這個對於每個人來說極端危險的時期裏,一些人會較其他人面臨更大的危險。


In top of all this, the Earth’s core was magnetically pulled by the Anomaly which all culminated in a dramatic change in the current continental arrangements on Earth along with new magnetic pole locations. Here is a brief summary of what will happen by continent:


就以上的所有情況來看,地球的核心受到了那天體磁場的牽引,最終沿著新磁極位置,地球上各大陸的排列發生了劇烈的改變。這兒對各大洲將發生的情況進行了簡要的描述。





EUROPE


歐洲





歐洲主要受到了大西洋擴張的影響,這讓目前那些活躍的和不活躍的火山活動都得到了增強。潮汐對那些海拔低的陸地區域和低於海平面的地區影響顯著。相對於其他大陸,尤其是那些靠近太平洋的區域來說,歐洲的地震活動較小。也就是說7到8級左右,絕大多數地方不會高於9.5級。


Any country along the Mediterranean (particularly Greece & Italy) and it’s many fault lines, which was a tectonic stretch zone, suffered from increased volcanic and earthquake activity. As tectonic stretching is not a release of stress or tension, trapped lava exploded upwards through volcanos. Volcanic fallout was a substantial problem for nearly a decade after the shift.沿著地中海地區(特別是希臘和義大利)有許多地質斷層帶,這裏是地殼構造伸展的區域,任何沿著地中海的國家都會慘遭增強的地震和火山活動之害。地殼構造延伸帶不是釋放地球壓力的地方,受困的熔岩會通過火山向上噴發出來,所以火山沉降物將會是極移後近十年裏該地區主要的問題。


來源:(http://blog.sina.com.cn/s/blog_51123fb70100gz8m.html) - 查理對極移大災難的描繪(2)_Eva_Princess_新浪博客


Spain , also on the Med, was permanently pulled down by approximately 15 metres due to the Atlantic stretch. This makes coastal communities a very dangerous place to be. England , Ireland and Scotland were also pulled down at least 20 meters.西班牙還有地中海,會永久地被大西洋的延伸拉低約15米。這會使海岸的社區變成非常危險的地方。而英格蘭,愛爾蘭和蘇格蘭也會被拉低至少20米。


The Balcans mainly were affected by the volcanic ash from the Mediterranean .Switzerland , Finland , and the lower lands of Germany and France suffered greatly from tidal activity associated with the shift as well as fallout ash from volcanic activity.巴爾幹地區主要被來自地中海的火山灰所影響,瑞士,芬蘭,還有德國和法國的低海拔內陸區域嚴重遭受了與極移有關的潮汐活動和火山活動沉降物之害。


Sweden and Norway fared reasonably through the earthquakes and did not have to contend with tidal bore due to their high elevation but couldn’t escape intense volcanic ash.瑞典,挪威遭遇的地震比較適度,由於緯度高的緣故,也無需與海潮搏鬥,但逃不過強烈的火山灰。


Russia found itself in a slightly warmer climate after the shift but in its lower lands like Siberia and Ukraine , the polar melt put it all under water. Along with the rising water levels caused by the melt, rain fall also increased and the local rivers and creeks couldn’t handle all the water. Much of Russia was in a perpetual flood after the shift.俄羅斯在極移後迎來了稍稍溫暖些的氣候,但兩極融化後將它海拔較低的陸地全淹沒在水裏,比如西伯利亞和烏克蘭。由於兩極融化導致海平面上漲,降雨量也增加了,當地的河流與溪穀不能容納全部的水流,因此俄羅斯的大部分地區在極移後會遭遇持久的洪水之害。





MIDDLE EAST & INDIA中東和印度


India & Pakistan were forced under the Himalayan Mountains by the Australian plate due to Pacific compression. The earthquakes associated with this were very violent leaving few survivors. As a double blow, the crust rearranged positioned India near the new South Pole causing a dramatic change in climate.由於太平洋收縮,印度與巴基斯坦被澳大利亞板塊擠壓到了喜馬拉雅山脈的下面。與此有關的地震非常劇烈,導致幾乎沒有倖存者。禍不單行的是,地殼重新組合,印度變成了新的南極,引起巨大的氣候變化。


Nepal ’s climate also changed due to its closer position to the South Pole.尼泊爾地理上靠近新的南極,因此氣候也發生了變化。


Karachi was swamped by tidal bore due to low elevation but was made worse when its eastern side was pulled slightly downwards when India got pushed under the Himalayas .由於海拔較低,卡拉奇被潮汐淹沒了。更糟的是,當印度被擠推到喜馬拉雅山脈之下的時候,卡拉奇的東部又稍微被往下拉低了。


Iran & Iraq are essentially now Polar Regions being that close to the new South Pole having been pulled away totally from the African plate.伊朗和伊拉克靠近新南極,基本上變成了南極地區,已經完全從非洲板塊脫離。


AUSTRALIA澳大利亞


Australia dramatically changed due to the shift. Pacific Compression forced nearly 60% of the continent underwater due to the Australian Plate being connected to the Indian Plate. However, due to the sinking of Western Australia and most of central Australia , the eastern states rose up and had still gained land after the polar melt. This will also benefit New Zealand .因為極移,澳大利亞發生了劇烈的變化。由於澳大利亞板塊和印度板塊相連了,太平洋的收縮迫使將近60%的澳洲大陸沉入海下。然而,因為澳大利亞西部和大部分中部地區下沉了,東部的一些洲卻升了起來,所以在極移後,仍然會存在陸地。新西蘭也因此而受益。


The sinking of the western side of the continent was fast enough that the ocean just kept heading inland at a swift pace. There were very few survivors.澳洲大陸西部下沉速度如此快速,以至於海洋也急速地沖向陸地,導致很少有倖存者活下來。


Those who survived on the land that remains above water will find what was once East is now North and close to the equator.在澳大利亞高於海面的陸地上倖存下來的人們將會發現,,曾經的東方是現在的北方,並且地理位置上靠近了赤道。


AFRICA非洲


For the most part, Africa remained above sea level even after the polar melt and the west side now faces north. Due to the difficult circumstances of living in Africa with it’s people facing serious hardship, the survivors will mostly be no worse off after the shift and that statement is by no means a good thing.非洲的大部分地區在兩極融化以後仍然高於海平面,西部變成了北部。由於非洲艱苦的生存條件,以及那裏的人們吃苦耐勞的精神,大部分倖存者在極移後的生存狀態還不算太壞。但這樣說並不表示情況會很好。





ASIA & THE PACIFIC RIM亞洲與環太平洋地區





China rode out the shift well. Much of China’s land is high above sea level thus evading the shift tidal bore and polar melt. But China geographic position will be closer to the new South Pole and therefore changed its climate slightly.中國安然度過了極移。中國的大部分陸地是高於海平面的,因此躲過了極移時的海潮衝擊和兩極融化。但中國的地理位置會更加靠近新的南極,因而其氣候也稍稍發生了些變化。


Hong Kong was destroyed by the quakes and tidal bore with the polar melt being the final nail in the coffin.香港被地震摧毀了,海潮加上兩極融化為它釘上了最後一顆棺材釘。


The highlands of Taiwan survived the tidal bore and the polar melt but its proximity to volcanos from neighbouring countries rendered it a difficult place to live after the shift.臺灣的高地在海潮衝擊和兩極融化中存留下來,但其地理位置靠近臨近國家的火山,使它在極移後再也不適宜居住了。


Japan did not do well leading into the shift nor well in the shift itself. Due to Japan’s position on fault lines, it suffered from immensely powerful Earthquake activity, some volcanic activity and massive tsunamis. 日本在極移前和極移時狀況不妙。由於其地理位置處在斷層帶上,日本深受強烈的地震,火山活動以及巨大的海嘯之害。


Korea was basically destroyed due to significant Earthquakes, new volcanos followed by the tidal bore.


韓國基本上被劇烈的地震摧毀了,接著又遭受了火山的侵襲和海潮的沖刷。


Vietnam , Thailand and Indonesia experienced significant Earthquake activity, tsunamis and tidal bores. But the end of these two countries was the polar melt.越南,泰國和印尼經歷了巨大的地震活動,海嘯以及海潮衝擊。泰國和印尼被兩極融化淹沒了。


Aside from the quakes and tidal bore destroying much of Singapore , its proximity to the South Pole froze the small amount of survivors.新加坡的許多地方被地震和海潮摧毀了,它的地理位置又靠近新南極,低溫將少部分倖存者凍僵。


Guam , Fiji and the Solomans were hit hard by the compression quakes, completely washed over by the tidal bore and then swallowed by the polar melt.關島,斐濟和所羅門群島受到了積壓性地震的重創,徹底被海潮沖刷殆盡,接著又被兩極融化的海水所吞沒。


SOUTH AMERICA南美洲


South America significantly changed due to the pole shift. This was primarily due to its new location in Earth’s newly arranged continents. The bulge of Brazil found itself positioned very close to the new North Pole thus dramatically changing the climate after the shift.極移極大地改變了南美洲。這主要是由於南美在地球上重新經過排列的各大陸中有了新的位置。巴西凸出部分的位置非常靠近新北極,因此在極移後其氣候有了劇烈的變動。





Aside from the large quakes associated with the Pacific Compression (which created the Andes Mountain range over time), South America had to contend with severe tidal activity in some cases much worse than other regions which simply devastated everything. The cause of this was due to a new land mass that surfaced out of the ocean due to the part Antarctic Plate rising up between the tips of both the African and South American continents.除了與太平洋的收縮有關的巨大地震之外(這在歲月變遷中創造了安第斯山脈),南美還不得不與破壞力嚴重的潮汐活動做鬥爭。在某些情況下,這裏的潮汐活動比其他地區更糟糕,摧毀了一切東西。由於部分大西洋板塊從非洲和美洲大陸頂端升起,新的大陸塊從海洋裏展露出來,引起了這些潮汐活動。


The rise of the new land mass forced the water away in all directions. This water went over most hills and some decent sized mountains and into the low land areas. An inland sea was present for a long time but is now slowly turning into an ice cap.新大陸塊團的升起迫使海水向四面八方流動,這些海水流過大多數山丘和一些中等尺度山脈,流進了地勢低的陸地區域。時間長就形成了一個內陸湖泊,但慢慢地會轉化成冰蓋。


Argentina, Buenos Aires & Chile were decimated by the tidal bore from the Earth’s stopped rotation, then followed by the rushing water from the new land mass surfacing. Don’t think Chile is safer due to its higher elevation; the waves will be that intense and needed to go somewhere that it had the energy to go over some decent mountain ranges.在地球停止自轉的時候,阿根廷,布宜諾斯愛麗絲和智利被海潮嚴重毀壞。接著由於新大陸塊浮出海面,又遭受了海水的衝擊。不要認為智利海拔高就是安全的,海浪會很強力,攜帶的能量足以使它翻過一些中等尺度的山脈。


The Andes will gain elevation over sea level from the pole shift due to Pacific subduction. It was a fair assumption for many to take refuge in the perceived safety of the Andes but for reasons yet completely understood many suffocated from oxygen deprivation. The current hypothesis is that the Anomaly stripped away some of the Earth’s atmosphere enough to affect air levels at the Andes new height above sea level.因為極移造成了太平洋收縮,安第斯山脈的海拔將會升高。很多人會到安第斯山脈中感覺安全的地方避難,這是一種自然而然的想法。但由於某些不能完全弄明白的原因,很多人在這裏缺氧窒息。目前的假說是那天體毀壞了地球的部分大氣層,足以影響到安第斯山脈新海拔高度處的氧氣水準。





THE UNITED STATES美國


THE EAST COAST東海岸


The East Coast from south of the New England area suffered during the shift due to the stretch from the Atlantic Ridge and the crust resisted being pulled apart so much of the coastal areas were be pulled down into the ocean. The level of sinking increased the further south you go. Only New England gained land due to the separating St. Lawrence Seaway but larger scale earthquakes were also present in this area.,


由於大西洋海脊擴張,地殼形成阻力被撕裂,許多東海岸的區域被拖拽,進入了海裏。因此在極移的時候,新英格蘭地區從南部到東部的海岸均遭受了巨大的災難。


WEST COAST西海岸


The situation is completely different on the West Coast. Firstly, the Pacific Compression forced oceanic plates under the continental plates along current fault lines. This happened with such force that heating of the substrata rock occurred and actually caused rock to melt in low laying areas. So remember, VALLEY + SUBDUCTING FAULT LINES = DEATH TRAP. Also significant mountain building occurred in certain regions. Think of Yosemite equivalent size to understand the sheer scale of the mountain building that will happen.西海岸的情形是完全不同的。首先,太平洋收縮迫使海洋板塊沿著目前的斷層帶擠入了大陸板塊下麵。這種情形產生的力量使基岩被加熱,竟然導致低位元區域的岩石融化。因此記住,峽谷 + 不斷減弱的斷層帶 = 死亡陷阱。想想“約塞米蒂國家公園”的大小,你就理解即將發生的那種規模的造山運動的情形了。





Secondly, the tidal waves smashed the coast and went over the hills and mountains in close proximity to the coast line.第二,潮汐粉碎了海岸,翻過了與海岸線臨近的山丘和山脈.





CENTRAL


中部





The Central areas of the US generally fared well during the shift which was not its biggest problem. Due to the havoc on both the East & West coasts, shift survivors headed inland and overwhelmed towns and cities that had trouble taking care of some many people. Many more lives were lost due to these circumstances.





美國中部地區在極移中總體上安好,而極移本身對這個地區來說不是大問題.由於美國東海岸和西海岸遭受了大災難,極移後的倖存者會往內陸遷移,充塞城鎮,因而照料這麼多人成了大麻煩.因為這種環境,更多的人失去了生命。


ACTIVITY IN THE MEDIUM TERM LEADING INTO THE SHIFT導致極移的中期活動


The approaching Anomaly’s effect on Earth has been gaining strength for at least the past decade but in the past two years, its influence has become more intense with many obvious signs. In fact, Earth has already started to slow significantly on her orbital path and a fact not being reported by NASA. The interference with her core is causing a number of things to happen.在至少過去十年裏,不斷靠近的天體對地球造成的影響已經逐漸顯露,而在過去的兩年,它的影響已變得更加強烈,有了許多明顯的跡象。實際上,地球在軌道上自轉的速度已經大大減慢,這個事實NASA卻沒有對公眾作過任何報導。天體的核心對地球造成了干擾,導致發生了下面一系列事情。








1) Core reaction is generating increased heat output significantly warming up Earth’s oceans. This has led to, among other things, accelerated Polar Ice melt particularly in the Arctic . The higher ocean temperatures are, in part, causing bigger and more frequent extreme weather events globally. This ranges from increased frequency of tropical storms to weather events not native to areas. Eg: snowing in tropical areas and extremely warm winter days in traditionally cold regions.


1)核心反應產生的熱量輸出大大增加了地球變暖的海洋。這導致除其他外,加速極地冰融化,特別是在北極。較高的海洋溫度,部分,造成更大,更頻繁的極端天氣事件在全球範圍。從熱帶風暴的頻率增加,這不等天氣事件不是本機的地區。例如:在熱帶地區降雪,和在原本寒冷的地區有極溫暖的冬日。





2) Abnormal core activity has also increased levels of volcanism and earthquakes


地球反常的核心活動也增加了火山和地震發生的頻率。


3) A slight anomaly in the Earth rotation has already been noticed but not reported. I sure some of you would have noticed the sun rising/setting too far north for a period of time last year and earlier this year. This contributed to the erratic weather seen in a few years leading up to the shift.


地球自轉輕微的不正常現象已經被注意,但沒有給予報導。我確信你們一些人已經察覺了,在去年的一段時期和今年早些時候,太陽升起和落山太偏北了。這就促成了極移發生之前我們所見到的那些古怪的天氣現象。


4) One of the most obvious signs is how Luna is reacting to the presence of the Anomaly. This is something that you can easily observe yourself. Typically, Luna’s orbit the Earth’s equator with a slight inclination of 5 degrees and is something that is not very obvious to the occasional glance at the sky during the monthly orbital period. For nearly 4 years, Luna’s orbit has been erratic and continues to be so. I suggest that you find a position in your house or just outside and line up Luna with a ground object like a tree etc. Over a period of just a few shorts weeks, you will see Luna move significantly away from your grounded object, either much higher or much lower and far greater than a small 5 degree inclination. This is primarily due to Luna having a second magnetic influence rather than just the Earth nearby.最明顯的一個徵兆就是月球對那天體的存在產生的反應。這是你輕易可以觀察到的。典型的是月球的軌道是以稍微5度的傾角繞著地球的赤道運行,在其每月的軌道期,你偶然看看天空,發現這並不非常明顯。將近4年來,月球的軌道已經變得古怪,並且會繼續下去.我建議你在你家裏或者屋外找到一個位置,將月球與地面的某個物(比如一棵樹)體排成一列。僅短短幾周的時間裏。你會看見月球顯著地從你找到的那個地面物體上移開了,要麼變得更高,要麼變得更低,遠遠大於5度的傾角。這主要是由於月球不止受到旁邊地球的磁場影響,還受到第二個天體磁場的影響。


At the present point in time, meteorological and geological activity is significantly increasing and will do so at a non linear rate until we enter the short term period before the Pole Shift.在目前的時間點上,氣象和地質活動顯著增加了,並會以非線性速下去,一直到我們進入極移前的短時期。


As I have already said, there are forces at work to keep you in the dark as to what is coming. The greatest advantage we have is that the Government doesn’t know when the pole shift will occur either. And by the time the signs get blatantly obvious, they will be unable to fully implement martial law. The next post will outline political activities focussing on the US and explain how and why they are not warning you that this is coming. I will also briefly outline the active role the two teams in the US are doing in the lead up to the upcoming election.就如我說過的,存在著一股勢力讓你們陷於於黑暗之中,從而看不到即將發生的事。我們最大的優勢就是政府不知道「極移」會在何時發生。到跡象已經非常明顯時,他們將無力完全實行軍事戒嚴。下個帖子將會聚焦於美國,概括一下其政治活動,並解釋他們為什麼和怎樣不對你們發出警告,隱瞞了即將到來的事件。我也會簡要訴說我們兩個小隊在美國產生的積極作用,以及對馬上來臨的總統大選所作的事。


This leads us to the short term events leading into the shift which I will not go into yet but suffice it to say that when we enter this period, we WILL disclose full details and the exact date of the pole shift. We may release this information sooner should we achieve some keys goals in the next month or so.雖然對於極移發生前的那些短期事件我還不能透露給你們,但我敢說,當我們進入該短期後,我們將會透露全部的細節和極移發生的具體日期。如果我們在接下來的幾個月中實現了關鍵性的目標,就會早一些發放這些資訊。


I do apologise as I said in my initial post that this post would only be a few days away but something came up which required our full attention. Expect the next post soon.就像在起初的帖子中我說過的一樣,我得道個歉,本來該帖僅幾天後就會發放出來,但一些狀況出現了,引起了我們的注意。希望下個帖會很快浮出水面。


Peace to you all.祝大家安康Charlie查理

沒有留言:

張貼留言